tag:blogger.com,1999:blog-15271741505691448382024-02-22T08:36:54.108-08:00Aprenda Uchinaguchiめんそーれーé um popular de boas-vindas que você pode ouvir, por exemplo. em sua chegada em Okinawa. Corresponde à irasshaimase japonês. È também uma forma polida deいめんせーびり.Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-58565910365410392832015-12-09T04:34:00.001-08:002015-12-09T05:06:34.407-08:00audio aulas de uchinaaguchi<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://okijets.files.wordpress.com/2015/02/hogen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://okijets.files.wordpress.com/2015/02/hogen.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
Audio aulas de uchinaaguchi<br />
<br />
<a href="https://mega.nz/#!D11VnQ5Y!_lhn6EeVaEPjqFlZQE2HhsCLNtL6s4m6XpDQy-GSR20">01-05</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!D11VnQ5Y!_lhn6EeVaEPjqFlZQE2HhsCLNtL6s4m6XpDQy-GSR20">06-10</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!D11VnQ5Y!_lhn6EeVaEPjqFlZQE2HhsCLNtL6s4m6XpDQy-GSR20">11-15</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!us0VxTDa!1KM-XQy4NF333fe8a6Rjajio5GqXGd_1bn9pjJevO_Q">16-20</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!us0VxTDa!1KM-XQy4NF333fe8a6Rjajio5GqXGd_1bn9pjJevO_Q">21-25</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!us0VxTDa!1KM-XQy4NF333fe8a6Rjajio5GqXGd_1bn9pjJevO_Q">26-30</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!us0VxTDa!1KM-XQy4NF333fe8a6Rjajio5GqXGd_1bn9pjJevO_Q">31-35</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!us0VxTDa!1KM-XQy4NF333fe8a6Rjajio5GqXGd_1bn9pjJevO_Q">36-40</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!us0VxTDa!1KM-XQy4NF333fe8a6Rjajio5GqXGd_1bn9pjJevO_Q">41-45</a><br />
<a href="https://mega.nz/#!us0VxTDa!1KM-XQy4NF333fe8a6Rjajio5GqXGd_1bn9pjJevO_Q">46-50</a><br />
<a href="https://www.mediafire.com/folder/mg638eaygej8q/Music">Opção 2 mediafire</a><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH7moLWN4iNn87OmBr1UmpdTN3r6FmWW8M4wQkMOfAgd8hsFITZWiivPjKtTeXA_T782JkJy-r0NwSjyc_FypcF0bMLjZWnHxoI0hsu5u8H8Wo_FSc1Hn-GO_TQx1ar8vRXPnlUy9k9U0/s1600/uchinaguchi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhH7moLWN4iNn87OmBr1UmpdTN3r6FmWW8M4wQkMOfAgd8hsFITZWiivPjKtTeXA_T782JkJy-r0NwSjyc_FypcF0bMLjZWnHxoI0hsu5u8H8Wo_FSc1Hn-GO_TQx1ar8vRXPnlUy9k9U0/s1600/uchinaguchi.jpg" /></a></div>
<br />Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-48596633316234022742011-01-29T05:45:00.000-08:002012-01-24T03:59:10.909-08:00expressões e dialogos沖縄語 ⇒ 日本語<br /><br />はいさい!ちゃーがんじゅーねー? ⇒ おっす!元気にやっとるかねー?Oi!Como você ta indo?(lit.:Como você está?<br />はいさいちゅーがなびら!! ⇒ やあ!こんにちは!!oi tudo bom<br />あんまー、ゆくいみそ~れー ⇒ お母さん、おやすみなさい。Mamãe, boa noite<br />えー、おばー、うきみそ~ち~? ⇒ おーい、おばあちゃん、起きたの?Ei,o que aconteceu com a avó?<br />はじみてぃやーさい、いなぐしーじゃやいびーん。 ⇒ はじめまして、姉です。Oi, esta é minha irmã.<br />みーどぅさる ⇒ 久しぶりですね Quanto tempo né(no sentido há bom que não se ve uma pessoa e vc diz quanto tempo .<br />みーどぅさる。 がんじゅやみせーみ?⇒ 久しぶりですね。お元気でしたか?Ei quanto tempo.como vc esta?<br />うー、がんじゅーそーいびーん ⇒ 元気ですか? はい、元気です。Como você está? Sim,eu estou ótimo.<br />めーなち、さきぬみになー? わっさいび~ん ⇒ 毎日、酒飲みにね? ごめんなさい。Todo dia vc está bebado? me desculpe.<br />むぬ、かめー。 くわっちーさびら ⇒ ご飯食べなさい。いただきま~す。obrigado pela refeição(agradecimento)<br />くゎちっちーさびたん、にふぇーでーびる。⇒ ごちそうさま、ありがとう。Estou satisfeito.Obrigado.<br />あかちちに、うくち、くいみそーり。 わかやびたん。 ⇒ 明け方に、起こしてもらえますか。わかりました。Ao amanhecer, eu possa acordar. Tudo bem.<br />くまー、まーなとーいび~が? わかいびらん。 ⇒ ここは、どこですか? わかりません。Onde é aqui? (Lit: onde estou.?)Eu não sei.<br />しぐとぅ、なま、うわとん。 うたいみそーちー ⇒ 仕事、今、終わったよー。 おつかれさま。<br />Estou pronto para o trabalho agora . Bom trabalho para você.<br />あんせーや、あちゃーや。 ぐぶりーさびら ⇒ じゃあね、明日ね。 さようなら。Tchau, até amanhã. Tchau.<br />くゎちっちーさびたん、にふぇーでーびる。⇒ ごちそうさま、ありがとう。Estou satisfeito, obrigado.<br><br><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSZF2DojOYHS0TkibHbsvdtITniSW9WF-nGF9EVr4Twmt1-H7ErGp6nhlpclnyiGOdJhHFKraRVYeZFPxmaWxguqU-efIyS1p1epF5PPpJ1pe9CsNNfgyYgW0gmqr3gRiUrOZauNRR8oZm/s1600/kuroki+meisa.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 294px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhSZF2DojOYHS0TkibHbsvdtITniSW9WF-nGF9EVr4Twmt1-H7ErGp6nhlpclnyiGOdJhHFKraRVYeZFPxmaWxguqU-efIyS1p1epF5PPpJ1pe9CsNNfgyYgW0gmqr3gRiUrOZauNRR8oZm/s400/kuroki+meisa.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5701166350101675698" /></a><br>Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-60443816979000282742011-01-18T05:29:00.000-08:002011-01-25T04:37:19.042-08:00adverbios e conjunçõesダンジュ=certamente,com certeza<br />楽楽トゥ(ラクラクトゥ)=confortavelmente<br />シタイ= meu deus! Interjeição usada quando algo deu certo<br />イッペー=muito<br />大事(デージ)=muito, enorme, grande, extremamente, terrivelmente<br />チチヌカージ=mensalmente,todo mês<br />来月(タチチ)=mês que vem, próximo mês<br />マー=onde<br />チャッサ=quanto custa?<br />チャーガンジュー=Tudo forte?Tudo firme?<br />ジントー=verdade<br />ビケイ=somente<br />毎朝(めーあさ)=toda manhã.<br />毎日(めーなち)=todos os dias<br />シワネーラン=sem grilo, sem problema, sem preocupação<br />イーアンベー=sensação boa,bom presságioYuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-33461620315603336722010-12-23T09:27:00.000-08:002011-01-25T04:30:05.128-08:00substantivosSubstantivos<br />用水(さーたー)= açucar<br />酒(さきー)= saque<br />友誼(こーゆーすん) = amizade,namoro<br />一昨年(んちゅ) ano retrasado<br />米(くみ)=arroz cru<br />芭蕉(ばすー)= banana <br />んむ= batata doce<br />なーしび= berinjela<br />ふら,ちぶるちがとん= bobo <br />だーぐ=bolinho de massa<br />なーベーらー=bucha<br />頭(ちぶる) =cabeça<br />ぴーぢゃー=cabra,bode<br />舟(ぶに)=barco<br />尻(チビ)=bumbum,nádegas<br />馬車(バサー)=carruagem<br />ぐすく=castelo<br />馬(んま)= cavalo<br />びら=cebolinha <br />ビール=cerveja<br />やちむん=cerâmica, porcelana<br />大便(ンーナ)=cocô,fezez<br />ぼーし =chapéu, boné<br />リンチ=ciumes,inveja<br />いりちゃー=cozido<br />切口(チリクチ)=ferimento, corte, incisão<br />指(いービ)=dedo<br />銭(ぢん)=dinheiro<br />病気(ぴょーち)=doença<br />学校=escola<br />ウランダ=estrangeiro<br />ちばりよー=esforce-se<br />今年(クトゥシ)=este ano<br />肝(ちむ)=figado<br />チュイヲィナグングヮ=filha única<br />てぃんさぐ=flôr balsâmica<br />入りー歯(いりーば)=dentadura<br />面目口(チラミークチ)=expressão facial<br />家族(ヤーニンジュ)=familia<br />恵み(みぐみ)=graça,benção<br />里芋(チンヌク)=inhame<br />博打(ばくち)=jogo<br />六月(ルクグヮチ)=junho<br />里芋(チンヌク)=inhame<br />涙(ナ)ダ=lagrimas<br />ラミサ=lamentável<br />日本語(ヤマトゥグチ)=língua japonesa<br />チリトゥヤ=lixeiro<br />商店(マチヤ)=lojinha<br />サトゥメー=lorde,senhor<br />月(チチ)= lua<br />ビービー = macarrão<br />弁当(ビントー)= marmita,comida<br />みみジ=minhoca<br />蝿(フェー) fee= mosca<br />女(ヰナグ)= mulher<br />世界(シケー)= mundo<br />雪(ユチ)= neve<br />十五夜(ジューグヤ)=noite de lua cheia<br />沖縄語(ウチナーグチ)=okinawa-go<br />昨日(チヌ)= ontem<br />アサチユ=orvalho<br />黄金(クガニ)=ouro<br />包み(ちちみ)=pacote, embrulho<br />サージ= pano de amarrar na cabeça<br />言葉(クトゥバ)= palavra<br />遊び庭(アシビナー)=parquinho de diversões<br />宿泊(トゥマイ)=passar a noite em algum lugar, pernoitar<br />鳥グヮー( トゥイグヮー)=passarinho<br />魚(イユ)=peixe<br />警察(キーサチ)=policia<br />落日(サガイティーダ)=pôr do sol<br />ミミガー=prato da culinária okinawana com orelha de porco<br />トゥミヤ=prendedor de roupa<br />シワ=preocupação<br />餞別(シンビチ)=presente de despedida<br />イチュク=primo,prima<br />先生(シソー )=professor<br />牛蒡(グンボー)=raiz de bardana<br />ナージキー=reunião onde se apresenta o bebê aos demais familiares.<br />チン= roupa,kimono<br />ジッチュー =salário. pagamento<br />タンメー=senhor de idade <br />気持ち(くくち=sensação, sentimento, um estado de espírito<br />ギタ=tamanco japonês de madeira<br />生まり島(んまりじま)=terra natal<br />祖父(タンメー)= tiozinho<br />イリチャー=um refogado<br />チミ=unha<br />ジンジン=vagalume<br />野菜(ヤシェー)=verduras,hortaliças<br />空車(ンナグルマ)=veículo vago.<br />ジャーフェー=zorra<br /><br><br><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDmQRurbCk29sBs97XY8rip763tAiRZ_u_L4LRK7LLzZh8lukOthQ99oQ8s5rUhhC9b8CbmlV6NoXzG_dhYxGgxm0Y4a7cg_Qt_rJhj-Jp2htqkEd-gK8o01uXVq1jEHKWE_v7YR2Rvssr/s1600/sanshin.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDmQRurbCk29sBs97XY8rip763tAiRZ_u_L4LRK7LLzZh8lukOthQ99oQ8s5rUhhC9b8CbmlV6NoXzG_dhYxGgxm0Y4a7cg_Qt_rJhj-Jp2htqkEd-gK8o01uXVq1jEHKWE_v7YR2Rvssr/s400/sanshin.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553956036289001138" /></a>Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-53424152043126025792010-12-23T05:06:00.000-08:002011-01-24T05:41:06.682-08:00Pronomes我ん(Wan)わん =Eu<br />你ん(Yan) =Você<br />您 ( UNJU)ウンジュ =Você<br />祖妈UNME HAME =Avó<br />祖爸TANME USUME =Avô<br />我た-(わた-)= wataa =nós <br />我的(わむん)= wamun = meu, muinha<br />你的(やむん)= yamun = teu, tua<br />ありが的=arigamum = sua, seu, dele, dela<br />我た的=watamun = nosso, nossa<br />いたむん= itamun = vosso, vossa<br />あたむん= atamum = deles, delas<br />くり=これ<br />くま=aqui<br />あがた= por ali,la,deste lado<br />ンケー= lado oposto, lado contrário<br />何(ぬ)<br /><br><br><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjm0oz4lv7V95Jx9_vE8yr-db3a3EL_9vqmve76ic0-K6_VzTF1HGY4xGt4-aHMYRRHx88zAe46ZtTqOC5RsTRUPoKrd5wpHoo3IgGs0Ivt3_jd5YdRlTKw7ALE-cKeXSXtDRDbDE8uuPhU/s1600/japan-okinawa-beach.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 283px; height: 179px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjm0oz4lv7V95Jx9_vE8yr-db3a3EL_9vqmve76ic0-K6_VzTF1HGY4xGt4-aHMYRRHx88zAe46ZtTqOC5RsTRUPoKrd5wpHoo3IgGs0Ivt3_jd5YdRlTKw7ALE-cKeXSXtDRDbDE8uuPhU/s400/japan-okinawa-beach.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553961781676377538" /></a>Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-54265508753460410962010-12-22T12:03:00.000-08:002011-01-24T05:20:07.211-08:00(きーよーし) adjetivos<span style="font-weight:bold;">Adjetivos 形容詞 (きーよーし)</span><br />bonita=美らかーぎー (ちゅらかーぎー)churakaagi<br />feia=醜陋(やなかーぎー) yanakaagii<br />novo=新(み)=みー mii<br />velho=古(ふる)さん= furusan<br />bom, virtuoso=ユタサン,= yutasan,iin<br />mal, malicioso=ワッサン=wassan<br />rico=うぇーきんちゅ=weekinchu<br />pobre=くーしー者 (くーしーむん)=kuushiimun<br />pequeno=小 (ぐな),クーイグヮー<br />grande=まぎー=magii<br />vasto, espaçoso=広(ふぃ)るさん=hwirusan<br />apertado, espaço restrito=しばさん<br />quente (clima)=暑(あち)さん<br />frio (clima)=寒(ふい)ーさん=hwiisan<br />alto, elevado=高(たか)さん<br />baixo=低(ふぃく)さん=hwikusan<br />forte=強(チュ)ーサン,強(ちゅ)ーばー=chuusan,<br />pesado=ンブサン=nbusan<br />facil=ちむじゅらさん<br />atarefado, ocupado=忙(いちゅ)なさん<br />ocioso, sossegado=ふぃま<br />comprido=長(なが)さん<br />curto=短(いんちゃ)さん=inchasan<br />perigoso=ウカーサン=ukaasan<br />longe=遠(トゥ)ーサン=tuusan<br />delicioso, sabroso=マーサン<br />Chorão=泣(な)ちぶさ<br><br><br />Contente,alegre,feliz=うっさん<br />trabalhador=働(はたら)ちゃー<br />Preguiçoso=怠(ふゆ)ーさー<br />cheiroso, aromático=かばさん <br />弱さん(よーさん)=fraco,debilitado<br />クサリムン=estragado<br />むちかさん=dificil<br />不器用な人(ブクーナムン)=desastrado<br />ウィーリキサン=divertido<br />gordo=ワタブター<br />honesto,correto=誠(マクトゥ)<br />esperto= じんぶなー<br />知ったかー(しったかー) =mentiroso<br />シェーチナムン=pessoa ardilosa e sagaz que usa a sua inteligência para o mal<br />スクチナムン=pessoa engraçada, piadista, brincalhona<br />ユンタクー =pessoa falante<br />ウェーキンチュ,ジンムチ=pessoa rica<br />ヤナ=ruim, mau, feio indesejável<br />ペーペー=sujo (usado por crianças)<br />ミンカー=surdo<br /><span style="font-weight:bold;">Exemplos de frases com adjetivos:</span><br /><br />うんじゅやいーんちゅやんやー.<br />Vocé é uma boa pessoa<br /><br />うんじゅや、ちゅーばーやさ.我んや、よーばよ.<br />Você é muito forte. Eu sou uma pessoa fraca.<br /><br />沖縄ー(うちなー)ぬ女性(いなぐ)や働ちゃやんどー。やんやー.<br />A mulher de okinawa é trabalhadora.Sim Né.<br /><br />愛(かな)かなさんどー.我んむさぁ。Equivalente á 愛しいよー。私もよー。Itoshii yoo . Watashi mo yoo.<br /><br />あかんぐゎ、かわいーぐわーやんやー。 だー。Vamos ver o bebê bonito.<br /><br><br><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvTVO2tkjxGlvDUjZeYdLUpVPRgbI-oB7Rwdf7_A4Q2iiHtRBL4Vh9jvdbJCuWz1uCWv0Dker22SBgvI32ezx1vsWoVJvhPcQDFaGYjbdPd4-aXC7zTm_HF2GAqz9QwBwjbP9HwcePD2XE/s1600/%25E3%2581%258D%25E3%2583%25BC%25E3%2582%2588%25E3%2583%25BC%25E3%2581%2597.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 306px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvTVO2tkjxGlvDUjZeYdLUpVPRgbI-oB7Rwdf7_A4Q2iiHtRBL4Vh9jvdbJCuWz1uCWv0Dker22SBgvI32ezx1vsWoVJvhPcQDFaGYjbdPd4-aXC7zTm_HF2GAqz9QwBwjbP9HwcePD2XE/s400/%25E3%2581%258D%25E3%2583%25BC%25E3%2582%2588%25E3%2583%25BC%25E3%2581%2597.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553955131896869938" /></a>Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-78967045235534787582010-12-22T06:04:00.000-08:002011-01-18T05:55:12.966-08:00nocoes basicas<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVHZXgoSetQNoYglDLTNgOb9FrwSgV8YCT36jeQPD3gIcWo_mz9204I2HNopbHw2iZW63rczTj64m3RZYgfCl6fn1yBT6Y0tvfwS7ih-ixsObzsIukZMWsR9DgJJkiKzsMEedCfEweA-4g/s1600/kutuba.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiVHZXgoSetQNoYglDLTNgOb9FrwSgV8YCT36jeQPD3gIcWo_mz9204I2HNopbHw2iZW63rczTj64m3RZYgfCl6fn1yBT6Y0tvfwS7ih-ixsObzsIukZMWsR9DgJJkiKzsMEedCfEweA-4g/s400/kutuba.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5563523908004868674" /></a><br><br><br />No caso do uchinaaguchi, a palavra que pode substituir os verbos “ser” e “estar” nas frases anteriores é “やん” (yan).<br /><br />Observe os exemplos.<br /><br />我 や うちなんちゅ やん。<br />Wan ya uchinanchu yan.<br />Eu sou uchinanchu.<br /><br />うちなーぐちぇー しまぬくとぅば やん。<br />Uchinaaguchee shima nu kutuba yan.<br />O Uchinaaguchi é a língua de Okinawa<br />Explicações:<br />A partícula “や” (ya) é equivalente ao “は” (wa) japonês. É marcadora não de sujeito (há partículas específicas para isso) mas de “tópico frasal”, ou seja, indica o “assunto” tratado pela oração.<br /><br />Entretanto, o uso de “ya” em uchinaaguchi é um pouco mais complicado que em japonês. Dependendo a última sílaba da palavra anterior, ela funde-se com a partícula formando uma única só estrutura. Exemplo:<br /><br />うちなーぐち+や=うちなーぐち+えー(うちなーぐちぇー)「沖縄語は」<br />Uchinaaguchi + ya = uchinaaguchi + ee (uchinaaguchee) [jap. Okinawa-go wa]<br /><br />くり+や=くり+えー(くれー)「これは」<br />Kuri + ya = kuri + ee (kuree) [jap. Kore wa]<br /><br />いなぐ+や=いなぐ+お(いなごー)「おんなは」<br />Inagu + ya = inagu + o (inagoo) [jap. Onna wa]<br /><br />くま+や=くま+あ(くまー)「ここは」<br />Kuma + ya = Kuma + a (kumaa) [jap. Koko wa]<br />A regra é a seguinte:<br /><br />- Se a palavra terminar com sílabas com a vogal “A” (ka, sa, ta, na...), a partícula “ya” transforma-se em “a”. Ex.: くとぅば+や=くとぅばー (kutubaa)<br />- Se a palavra terminar com sílabas com a vogal “I” (ki, shi, ti, chi...), transforma-se em “e”. Ex.: くみ+や=くめー (kumee)<br />- Se a palavra terminar com sílabas com a vogal “U” (ku, su, tu, nu...), transforma-se em “o”. Ex.: いなぐ+や=いなごー (inagoo)<br /><br />Usa-se a partícula “ya” sem contração quando:<br /><br />- A palavra terminar com vogal pura (a, i, u, e, o). Ex.: まっかいや (makkai ya).<br />- Terminar com prolongação de vogal. Ex.: すーや (suu ya)<br />- Terminar com N. Ex.: 我んや (wan ya)<br />- Nomes de pessoas. Ex.: はなこや (Hanako ya)<br /><br /><br />Assim podemos montar frases.<br /><br />我ったーすー や がんじゅー やん。<br />Wattaa suu ya ganjuu yan.<br />Nosso pai está bem.<br /><br />うちなー や ちゅらぐに やん。<br />Uchinaa ya churaguni yan.<br />Okinawa é um lindo país.<br /><br />くれー 水(みじ) やん。<br />Kuree miji yan.<br />Isso é água.<br /><br />なごー うふまち やん。<br />Nagoo ufumachi yan.<br />Nago é uma cidade grande.<br><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVOWukZRo4_b0RVuDajoBVtBzGUL33tgtwBasncn-H6qQ4zKZj0Mgs2nL3D1Q9VNAipSKxNO3FpwASNDJkldAwWxIrudaWRlAXxG1tqzniuNoB8HmltqoUa1FuimK-aUh4K7ZTFkbJeEm7/s1600/namie-amuro-beautyBody-andBelly.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 299px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVOWukZRo4_b0RVuDajoBVtBzGUL33tgtwBasncn-H6qQ4zKZj0Mgs2nL3D1Q9VNAipSKxNO3FpwASNDJkldAwWxIrudaWRlAXxG1tqzniuNoB8HmltqoUa1FuimK-aUh4K7ZTFkbJeEm7/s400/namie-amuro-beautyBody-andBelly.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553958108637077618" /></a>Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-70456880884687911032010-12-22T06:02:00.000-08:002010-12-22T06:04:01.748-08:00katakana completo方言五十音別索引<br />[ン] [ワ] [ラ] [ヤ] [マ] [ハ] [ナ] [タ] [サ] [カ] [ア]<br />[ヰ] [リ] [ミ] [ヒ] [ニ] [チ] [シ] [キ] [イ]<br />[ル] [ユ] [ム] [フ] [ヌ] [ツ] [ス] [ク] [ウ]<br />[ヱ] [レ] [メ] [ヘ] [ネ] [テ] [セ] [ケ] [エ]<br />[ヲ] [ロ] [ヨ] [モ] [ホ] [ノ] [ト] [ソ] [コ] [オ]<br />/i/ [i] スィ ⇒ シ<br />/i/ [dzi] ヅィ ⇒ ジ<br />/i/ [ti] ツィ ⇒ チ<br />/sja/ [a] シャ ~ サ<br />/sju/ [u] シュ ~ ス<br />/e/ [e] セ ~ シェ<br />/sjo/ [o] ショ ~ ソ<br />/u/ [tu] ツ ~ チュ<br />/a/ [dza] ザ ~ ジャ<br />/u/ [dzu] ヅ,ズ ~ ジュ<br />/e/ [dze] ゼ ~ ジェ<br />/o/ [dzo] ゾ ~ ジョ<br />/hwi/ [i] フィ ~ ヒ<br />ヒ ヘ ハ ホ フ ヒャ ヒョ ヒュ フィ フェ フヮ<br />/hi/ /he/ /ha/ /ho/ /hu/ /hja/ /hjo/ /hju/ /hwi/ /hwe/ /hwa/ /h/<br />[i] [he] [ha] [ho] [u] [a] [o] [u] [i] [u] [u] [n][]<br /> <br />イ イェ ア オ ウ イャ イョ イュ ウヰ ウェ ウヮ う め<br />/i/ /e/ /a/ /o/ /u/ /ja/ /jo/ /ju/ /wi/ /we/ /wa/ /N/ /me/<br />[i] [e] [a] [o] [u] [ja] [jo] [ju] [wi] [we] [wa] [][][] [me]<br /> <br />ヰ<br />-<br />ヰ<br />イ エ<br />-<br />エ<br />-<br />ア ヲ<br />-<br />ヲ ヲゥ<br />-<br />ヲゥ<br />ウ ヤ ヨ ユ ヱィ<br />ヱィ<br />ウィ ヱ<br />ヱ<br />ウェ ワ ン<br />-<br />ン<br />/'i/ /'e/ /('a)/ /'o/ /'u/ /'ja/ /'jo/ /'ju/ /'wi/ /'we/ /'wa/ /'N/<br />[ji][i] [e] [a] [o] [wu][u] [ja] [jo] [ju] [wi] [we] [wa] [][][][]<br /> <br />キ ケ カ コ ク クヰ クェ クヮ<br />/ki/ /ke/ /ka/ /ko/ /ku/ /kwi/ /kwe/ /kwa/<br />[ki] [ke] [ka] [ko] [ku] [kwi] [kwe] [kwa]<br /> <br />ギ ゲ ガ ゴ グ グヰ グェ グヮ<br />/gi/ /ge/ /ga/ /go/ /gu/ /gwi/ /gwe/ /gwa/<br />[i] [e] [a] [o] [u] [wi] [we] [wa]<br /> <br />ピ ペ パ ポ プ ピャ ピュ<br />/pi/ /pe/ /pa/ /po/ /pu/ /pja/ /pju/<br />[pi] [pe] [pa] [po] [pu] [pja] [pju]<br /> <br />ビ ベ バ ボ ブ ビャ ビョ ビュ<br />/bi/ /be/ /ba/ /bo/ /bu/ /bja/ /bjo/ /bju/<br />[bi] [be] [ba] [bo] [bu] [bja] [bjo] [bju]<br /> <br />ミ メ マ モ ム ミャ ミョ ミュ<br />/mi/ /me/ /ma/ /mo/ /mu/ /mja/ /mjo/ /mju/<br />[mi] [me] [ma] [mo] [mu] [mja] [mjo] [mju]<br /> <br />シ シェ サ ソ ス シャ ショ シュ<br />/si/ /se/ /sa/ /so/ /su/ /sja/ /sjo/ /sju/<br />[i] [e] [sa] [so] [su] [a] [o] [u]<br /> <br />スィ セ<br />/i/ /e/<br />[si][i] [se]<br /> <br />チ チェ チャ チョ チュ<br />/ci/ /ce/ /ca/ /co/ /cu/<br />[ti] [te] [ta] [to] [tu]<br /> <br />ツィ ツ<br />/i/ /(e)/ /(a)/ /o/ /u/<br />[tsi][ti] [tse] [tsa] [tso] [tsu]<br /> <br />ジ<br />ヂ ジェ<br />ヂェ ジャ<br />ヂャ ジョ<br />ヂョ ジュ<br />ヂュ<br />/zi/ /ze/ /za/ /zo/ /zu/<br />[di] [de] [da] [do] [du]<br /> <br />ヅィ ゼ ザ ゾ ズ・ヅ<br />/i/ /e/ /a/ /o/ /u/<br />[dzi][di] [dze] [dza] [dzo] [dzu]<br /> <br />ニ ネ ナ ノ ヌ ニャ ニュ<br />/ni/ /ne/ /na/ /no/ /nu/ /nja/ /nju/<br />[i] [ne] [na] [no] [nu] [a] [u]<br /> <br />リ レ ラ ロ ル<br />/ri/ /re/ /ra/ /ro/ /ru/<br />[ri] [re] [ra] [ro] [ru]<br /> <br />ティ テ タ ト トゥ<br />/ti/ /te/ /ta/ /to/ /tu/<br />[ti] [te] [ta] [to] [tu]<br /> <br />ディ デ ダ ド ドゥ<br />/di/ /de/ /da/ /do/ /du/<br />[di] [de] [da] [do] [du]<br /> <br />ッ<br />/Q/Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-90642636407213607862010-12-22T05:58:00.000-08:002011-08-09T07:57:06.480-07:00hiragana completo標準語五十音別索引
<br />[ん] [わ] [ら] [や] [ま] [は] [な] [た] [さ] [か] [あ]
<br />[ゐ] [り] [み] [ひ] [に] [ち] [し] [き] [い]
<br />[る] [ゆ] [む] [ふ] [ぬ] [つ] [す] [く] [う]
<br />[ゑ] [れ] [め] [へ] [ね] [て] [せ] [け] [え]
<br />[を] [ろ] [よ] [も] [ほ] [の] [と] [そ] [こ] [お]
<br />
<br />わ wa ゐ wi ゔ wu ゑ we ゐゃ wya ゐゅ wyu ゐょ wyo
<br />Valores silabário em japonês é diferente em okinawano. A lista a seguir dá uma amostra das mudanças na pronúncia das letras e sílabas; caráter Hiragana primeira é a escrita, seguido pelo okiwanense pronúncia e, após a pronúncia japonesa:
<br /> * え⇒I, E
<br /> * お⇒U, O
<br /> * け⇒KI, KE
<br /> * こ⇒KU, KO
<br /> * せ⇒SI, SE
<br /> * そ⇒SU, SO
<br /> * て⇒TI, TE
<br /> * と⇒TU, TO
<br /> * ね⇒NI, NE
<br /> * の⇒NU, NO
<br />
<br />
<br />
<br /> * へ⇒HI, HE
<br /> * ほ⇒HU, HO
<br /> * め⇒MI, ME
<br /> * も⇒MU, MO
<br /> * よ⇒YU, IO
<br /> * れ⇒RI, RE
<br /> * ろ⇒RU, RO
<br /> * ゑ⇒WI
<br /> * を⇒WU, O (WO)
<br /> * あい⇒EE, AI
<br />
<br />
<br />
<br /> * あう⇒OO, AU
<br /> * かい⇒KEE, KAI
<br /> * かう⇒KOO, KAU
<br /> * さい⇒SEE, SAI
<br /> * さう⇒SOO, SAU
<br /> * たい⇒TEE, TAI
<br /> * たう⇒TOO, TAU
<br /> * ない⇒NEE, NAI
<br /> * なう⇒NOO, NAU
<br /> * はい⇒HEE, HAI
<br />
<br />A partir dos exemplos acima mostram que algumas sílabas têm variado de forma constante,como a aplicação de A por E, e de E por I.
<br />
<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhM2a6mN-dGn3o900GWfOfzPGviIcyEug8hlbK-9RasgJOqomFssmKLTI-mgSwqm-80v-snU0jReLmOS4NTelbWWlScjPJeqz1DBVc3cy6uzd-8ovNajzGxByIRHdrC8HF-jkIDe8IF0BmP/s1600/hiragana.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhM2a6mN-dGn3o900GWfOfzPGviIcyEug8hlbK-9RasgJOqomFssmKLTI-mgSwqm-80v-snU0jReLmOS4NTelbWWlScjPJeqz1DBVc3cy6uzd-8ovNajzGxByIRHdrC8HF-jkIDe8IF0BmP/s400/hiragana.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5563526275830844802" /></a>Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1527174150569144838.post-3927835561403509132010-12-22T05:55:00.000-08:002020-01-09T04:48:45.774-08:00homeVamos tentar ensinar uchinaaguchi de uma forma dinâmica mas com bom humor de uchinanchu.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjIaWzBTWdgj8BRz0N-OFp5JcHYe7xr2oYTh_VhCusDUqNE2xGdU0hjZ6rfGb5EgXkzi9b7W7r8F6-WrqG4vygHlujcl8f4JlnBbGiI3zWL21oNTuvSDuE94dFeUw4DjyAVCiToeeIsVfH/s1600/m461956.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5553958483990415266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjIaWzBTWdgj8BRz0N-OFp5JcHYe7xr2oYTh_VhCusDUqNE2xGdU0hjZ6rfGb5EgXkzi9b7W7r8F6-WrqG4vygHlujcl8f4JlnBbGiI3zWL21oNTuvSDuE94dFeUw4DjyAVCiToeeIsVfH/s400/m461956.jpg" style="cursor: hand; cursor: pointer; display: block; height: 400px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 266px;" /></a>Yuusukehttp://www.blogger.com/profile/04794943809338013976noreply@blogger.com0